What is the ruling of Islamic Law on wudu (ablution) when there is an adhesive substance on the hand that is difficult to remove?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master, the Messenger of Allah.
The general principle is: if what is applied to the limbs of wudu' (ablution) does not form a barrier substance preventing water from reaching the skin, then the wudu' is valid despite its presence. However, if these substances prevent water from reaching the skin, the wudu' is not valid with their presence, and they must be removed so that water reaches the hair or skin without any barrier.
Shaykh al-Islam, the Imam an-Nawawi, may Allah have mercy on him, says: "If there is wax, dough, henna, or similar substances on some of his limbs [of wudu'], and this prevents water from reaching any part of the limb, then his purification (tahara) is not valid — regardless of whether the amount is much or little. But if there remains on the hand or elsewhere only the trace and color of the henna, without its substance [i.e., the physical residue itself], or the trace of a liquid oil such that the water touches the skin of the limb and flows over it, though it does not remain [as a barrier] — then his purification is valid." [Al-Majmu' , Vol.1/P.529]. And Allah, the Exalted, knows best.
What is the ruling on the intention of fasting, where is its place, and when is its time?
The intention is a pillar of acts of worship; it is essential, and worship is not valid without it.
Its place is in the heart, and verbalizing it is recommended so that the tongue reminds the heart. Its meaning is to be determined to abstain from nullifiers of fasting during the upcoming day with the intention of worship and obedience to Allah Almighty. This meaning is naturally present in every Muslim on every night of Ramadan, so there is no need for obsessive doubts. If one says, "I intend to fast tomorrow for the sake of Allah," it removes any doubts.
Its time is from after sunset until before the true dawn.
What is the ruling on forgetting an integral of the prayer?
Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
Whoever forgets an integral (Rukn) of the prayer and remembers it before reaching the equivalent point in the subsequent unit (Rak'ah), must return to it (i.e., perform it) and complete his prayer, then perform the prostration of forgetfulness (Sujud al-Sahw) at the end of his prayer. However, if he remembers it after reaching the equivalent point in the subsequent unit, the Rak'ah in which the integral was forgotten is invalidated, and the current unit takes its place; he then completes a full Rak'ah to compensate and performs the prostration of forgetfulness.
It is stated in Nihayat al-Muhtaj ila Sharh al-Minhaj (Vol.1/P.543): 'If he becomes certain at the end of his prayer, or after the Salam—provided the interval is not long according to custom and he has not stepped on an impurity—that he omitted a prostration from the final Rak'ah, he must perform it and repeat the Tashahhud, as his previous Tashahhud occurred before its proper place. If the omission was from a Rak'ah other than the final one, he must perform a full Rak'ah, because the deficient unit was completed by a prostration from the subsequent one, rendering the rest of that subsequent unit void.' And Allah the Exalted knows best.
What is the expiation for perjury?
One who commits perjury should repent, seek Allah`s forgiveness and offer an expiation which is: feeding ten indigent persons, or clothing them, or giving a slave his freedom, but if that is beyond his means then, he should fast for three days. Allah, The Almighty, Says in this regard (What means): "Allah will not call you to account for what is futile in your oaths, but He will call you to account for your deliberate oaths: for expiation, feed ten indigent persons, on a scale of the average for the food of your families; or clothe them; or give a slave his freedom. If that is beyond your means, fast for three days. That is the expiation for the oaths ye have sworn. But keep to your oaths. Thus doth Allah make clear to you His signs, that ye may be grateful." [Al-Ma`idah/89].