The Prophet ﷺ said: "There will emerge from my nation people who will drink the Qurʾān as they drink milk" — is this ḥadīth authentic, and what does it mean?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
ʿUqbah ibn ʿĀmir, may Allah be pleased with him, narrated that the Messenger of Allah ﷺ said: "There will emerge from my nation people who will drink the Qurʾān as they drink milk." (Reported by al-Ṭabarānī in al-Muʿjam al-Kabīr, and cited by al-Haythamī in Majmaʿ al-Zawāʾid, who stated: "Its narrators are trustworthy.")
The meaning of this ḥadīth is that there will emerge from this blessed nation people who recite the Holy Qurʾān without reflecting upon its meanings or pondering its rulings — the noble verses passing over their tongues just as milk passes over them when it is drunk, leaving no trace of thought, understanding, or contemplation behind. [See: al-Taysīr bi-Sharḥ al-Jāmiʿ al-Ṣaghīr,Vol.2/P.63] And Allah the Almighty knows best.
What is the ruling on fasting the six days of Shawwal?
Fasting the six days of Shawwal is Sunnah. The Prophet ﷺ said: "Whoever fasts Ramadan and then follows it with six days of Shawwal, it is as if they have fasted for a lifetime." [Narrated by Muslim]
This is because fasting one month of Ramadan is rewarded as fasting for ten months, and the six days are equivalent to sixty days, completing a full year of fasting.
I vowed to give a specific charity if a certain matter came to pass — what is the ruling on giving that charity before the matter is realised?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
Fulfilling a vow (nadhr) is obligatory, in accordance with the word of Allah the Almighty: "And let them fulfil their vows." [Al-Ḥajj/ 29] And the saying of our master the Messenger of Allah ﷺ: "Whoever vows to obey Allah, let him obey Him; and whoever vows to disobey Him, let him not disobey Him." (Reported by al-Bukhārī.)
The Shāfiʿī scholars distinguished between a financial vow (nadhr mālī) and a bodily vow (nadhr badanī). They permitted the fulfilment of a financial vow to be brought forward — before the stipulated condition is met — but did not permit the same for a bodily vow, which may only be fulfilled after the condition has actually been realised.
Shaykh al-Islām Imām Zakariyyā al-Anṣārī, may Allah have mercy upon him, states: "It is permissible to bring forward the fulfilment of a financial vow before the condition stipulated in it is met — such as saying: 'If I am healed, I vow to free a slave' or 'to give such-and-such in charity' — just as it is permissible to pay zakāh in advance. This is unlike a bodily vow, such as fasting." [Asnā al-Maṭālib, vol. 4/P.246]
Imām al-Bājūrī, may Allah have mercy upon him, states: "Like expiation other than fasting, a financial vow — such as saying: 'If Allah heals my sick one, I vow to free a slave for the sake of Allah,' or 'If Allah heals my sick one, I vow to free a slave on the Friday following the recovery' — it is permissible to bring it forward before the recovery in the first case, and before the Friday following the recovery in the second case." [Ḥāshiyat al-Bājūrī ʿalā Sharḥ Ibn Qāsim, Vol.2/P.596] And Allah the Almighty knows best.
What is the ruling of Islamic Law on sitting between the two prostrations, and what is the ruling on the dhikr recited during it?
Praise be to Allah, and peace and blessings upon our master, the Messenger of Allah.
Sitting between the two prostrations (al-jalsah bayna al-sajdatayn) is one of the pillars (arkān) of the prayer, while the dhikr recited during it is Sunnah according to the Shāfi'ī scholars. It is recommended (mustahabb) to say what was narrated from Ibn 'Abbās (may Allah be pleased with him), who said: "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to say between the two prostrations in the night prayer: 'Rabbi ighfir lī, warhamnī, wajburnī, warzuqnī, warfa'nī' (My Lord, forgive me, have mercy on me, make good my deficiencies, provide for me, and raise me)." If one were to say a different supplication instead, such as "Rabbi ighfir lī" (My Lord, forgive me), the prayer would still be valid.
If the worshipper omits this dhikr between the two prostrations, whether intentionally or out of forgetfulness, their prayer remains valid and nothing is required of them, though they miss the reward of following the Sunnah. Leaving it out does not necessitate the prostration of forgetfulness (sujūd al-sahw).
It is stated in Hāshiyat al-Bājūrī 'alā Sharḥ Ibn Qāsim 'alā Matn Abī Shujā' (Vol.1/P.298): "The eleventh — i.e., of the eighteen pillars — his statement: 'sitting between the two prostrations,' meaning even in a supererogatory (nafl) prayer... his statement: 'with the supplication that has been narrated concerning it,' meaning: 'Rabbi ighfir lī, warhamnī, wajburnī, warfa'nī, warzuqnī, wahdinī, wa 'āfinī' (My Lord, forgive me, have mercy on me, make good my deficiencies, raise me, provide for me, guide me, and grant me well-being). Al-Ghazālī added: 'wa'fu 'annī' (and pardon me). Al-Mutawallī also added: 'Rabbi hab lī qalban taqiyyan, naqiyyan min al-shirk, bariyyan lā kāfiran wa lā shaqiyyan' (My Lord, grant me a heart that is God-fearing, pure from associating partners with You, innocent, neither disbelieving nor wretched)."And Allah, the Most High, knows best.