Articles

The Difference between Marriage (Nikāḥ) and Reinstatement (Rujʿah)
Author : Dr.Mosa Al-Zaa'tra
Date Added : 31-08-2025

The Difference between Marriage (Nikāḥ) and Reinstatement (Rujʿah) in Jordanian Personal Status Law

 

Marriage (Nikāḥ) and Reinstatement (Rujʿah) are two Islamic terms addressed in the Jordanian Personal Status Law. They differ in both form and ruling where each has its own set of conditions and corresponding juridical rulings within Islamic law.

As defined by the Jordanian Personal Status Law, Nikāḥ is: "A contract between a man and a woman who is lawfully permissible to him, for the purpose of forming a family and producing offspring." The marriage contract requires an offer (Ijāb) and acceptance (Qabūl) between the two parties, and the presence of witnesses is obligatory, as it entails legal and Sharia-based rights and duties related to the family, such as the rights of the wife and husband, establishment of lineage, the prohibition due to marital relations, inheritance, and others.

On the other hand, Rujʿah refers to the reinstatement of the wife into her husband’s marital authority after a revocable divorce (Talāq Rajʿī), without the need for a new contract.

Rujʿah provides an opportunity for the couple to reconcile and return to married life. It involves a waiting period known as the ʿIddah (waiting period after divorce). During this period, the couple remains bound by the marriage contract. If they decide to reunite before the end of the waiting period, married life can resume, reducing the number of divorces available to the husband as prescribed by Islamic law.

First: Definition of Rujʿah

A. Linguistically: The term Rujʿah is derived from Arjaʿa or Yurjiʿu, meaning "to return" or "to restore." The verb is transitive, and the object is Marjūʿ (restored) [1].

When a couple "Tarājaʿā," it means they returned to married life after divorce. Allah The Almighty Says (What means): "So if he has divorced her [for the third time], then she is not lawful to him afterward until she marries a husband other than him. And if the latter husband divorces her, there is no blame upon them for returning to each other." [Al-Baqarah/230].

B. Technically (in Islamic Jurisprudence):

Ḥanafīs define it as: "Rujʿah is the act of taking her back with the intention of retaining [the marriage]."[3].

Mālikīs define it as: "The return of the divorced woman to the marital authority without renewing the contract."[4].

Shāfiʿīs define it as: "Returning the woman to the marriage after a non-final divorce during the waiting period, in a specific manner."[5].

Ḥanbalīs define it as: "Reinstating a non-finally divorced woman to her previous status without a new contract."[6].

C. Definition in Law:

The Jordanian Personal Status Law defines it in Article (98):

"The husband has the right to reinstate his (revocable divorced wife) during the waiting period by word or action. This right is not forfeited by waiver, and reinstatement does not depend on the wife’s consent. No new dowry (Mahr) is required for it."

There is a legal distinction between the two terms in the Personal Status Law regarding guardianship, witnesses, consent, and formulation.

Second: Key Differences between Nikāḥ and Rujʿah

A. Regarding Guardianship (Wilāyah):

In Nikāḥ: A guardian is required, and he must be sane, mature, and Muslim if the bride is Muslim, as stated in Article (15) [7]. In Rujʿah: No guardian is required at all.

In Nikāḥ: Under Article (16), the consent of one guardian regarding the suitor overrules the objections of others if they are of equal degree. The consent of a more distant guardian in the absence of a closer one overrules the objection of the absent guardian. Implied consent is equivalent to explicit consent.

In Rujʿah: The guardian’s consent is not considered, as it is a right granted by Sharia. As stated in Article (98), the husband’s right to reinstatement does not require the wife’s consent.

In Nikāḥ: Under Article (17), if the closest guardian is absent and waiting for him would harm the bride’s interest, the right of guardianship transfers to the next in line. If consulting the next is impossible or he is unavailable, the right transfers to the judge.

In Rujʿah: The guardian’s absence has no effect.

In Nikāḥ: Under Article (18), if a guardian wrongfully prevents (ʿAthl) [8] the marriage of a virgin who has reached 16 solar years of age, the judge may authorize her marriage upon request.

In Rujʿah: It is forbidden for a guardian to prevent the husband from reinstating his wife as long as she is in the waiting period.

In Nikāḥ: Article (19) distinguishes between a virgin (Bikr) and a non-virgin (Thayyib) regarding the requirement of guardian consent: "The consent of a guardian is not required for the marriage of a sane, non-virgin woman who has reached eighteen years of age."

In Rujʿah: Guardian consent is not required, whether the woman is a virgin or non-virgin.

In Nikāḥ: Under Article (20), the judge’s authorization for marriage per Article (18) is conditional on the dowry not being less than the standard dowry (Mahr Al-Mithl).

In Rujʿah: There is no dowry.

B. Regarding Witnessing (Ishhād):

Witnesses are not required for Rujʿah, whether by word or action. However, the majority of jurists—Ḥanafīs, Mālikīs, Shāfiʿīs (in the new opinion), and Aḥmad (in one narration)—recommend having two just witnesses and informing the wife to avoid disputes and enable proof in case of denial.

In Nikāḥ: There is consensus on the requirement of multiple witnesses. [9].

C. Regarding Consent (Riḍā):

The fundamental difference lies in the role of consent:

In Nikāḥ: Consent is essential. [10]

In Rujʿah: Consent is not considered [11]. If the wife or her guardian refuses her return to the husband, this refusal has no effect on the reinstatement. In contrast, lack of consent in Nikāḥ invalidates the contract.

D. Regarding Formulation (Ṣīghah):

Nikāḥ must be conducted with explicit words, such as "Nikāḥ" or "Tazwīj." Rujʿah may be effected by words or actions [12].

In Nikāḥ: The consent of the wife and her guardian (if she is a virgin) or her consent alone (if she is non-virgin) is required.

In Rujʿah: In the case of a revocable divorce, the consent of neither the wife nor her guardian is required [13].

In Nikāḥ: Witnesses are obligatory.

In Rujʿah: The law does not require witnesses and remains silent on the matter [14].

These differences highlight the essential distinctions between Nikāḥ and Rujʿah in the Jordanian Personal Status Law. Nikāḥ is a contract between a man and a woman that requires a guardian, witnesses, a formal offer and acceptance, and the consent of both parties. Rujʿah, on the other hand, is the reinstatement of the wife into her husband’s marital authority after a revocable divorce by his unilateral will. It does not require a guardian, witnesses, or the wife’s consent as long as she is in the waiting period.

________________________________________

References:

[1] ʿAbd Al-Ḥamīd, Aḥmad Mukhtār, et al. (1429 AH). Muʿjam Al-Lughah Al-ʿArabīyah Al-Muʿāṣirah (1st ed. /Vol.2/pp.860). ʿĀlam Al-Kutub.

[2] Qur’an, [Al-Baqarah/230].

[3] Al-Kāsānī, Abū Bakr Ibn Masʿūd. [Badāʾiʿ Al-Ṣanāʾiʿ Fī Tartīb Al-Sharāʾiʿ/Vol.2/pp.330].

[4] Al-Dasūqī, Muḥammad Ibn Aḥmad. [Ḥāshiyat Al-Dasūqī ʿAlā Al-Shariḥ Al-Kabīr/Vol.2/pp.415].

[5] Al-Shirbīnī. [Mughnī Al-Muḥtāj Ilā Maʿrifat Maʿānī Alfāẓ Al-Minhāj/Vol.5/pp.3].

[6] Abū Al-Najā, Mūsā Ibn Aḥmad. [Al-Iqnāʿ Fī Fiqh/Al-Imām Aḥmad Ibn Ḥanbal/Vol.4/pp.560]. Ed. ʿAbd Al-Laṭīf Muḥammad Mūsā Al-Subkī. Dār Al-Maʿrifah.

[7] Jordanian Personal Status Law/Article/15.

[8] Definition of ʿAthl (prevention).

[9] Juristic references: Al-Kāsānī [Badāʾiʿ Al-Ṣanāʾiʿ; Al-Numayrī, Al-Kāfī Fī Fiqh Ahl Al-Madīnah]; Al-ʿĀṣimī, [Ḥāshiyat Al-Rawḍ Al-Murabbaʿ].

[10] Jordanian Personal Status Law, Article 16.

[11] Jordanian Personal Status Law, Article 98.

[12] Jordanian Personal Status Law, Article 7.

[13] Jordanian Personal Status Law, Article 98.

[14] Jordanian Personal Status Law, Article 8(A).

Article Number [ Previous | Next ]

Read for Author




Comments


Captcha


Warning: this window is not dedicated to receive religious questions, but to comment on topics published for the benefit of the site administrators—and not for publication. We are pleased to receive religious questions in the section "Send Your Question". So we apologize to readers for not answering any questions through this window of "Comments" for the sake of work organization. Thank you.




Summarized Fatawaa

Is it permissible for one who sacrifices on behalf of another, with the latter's permission, to eat from the sacrifice?

It is permissible for someone who sacrificed on behalf of another with their permission to eat from it with their permission, and they stand in their place (act as their representative) in distributing it.
 
It is stated in Nihayat al-Muhtaj ila Sharh al-Minhaj (Vol.8/P.141): "And he—meaning the one sacrificing on his own behalf, provided he has not apostatized—has the right to eat from a voluntary sacrifice and his sacrificial gift; rather, it is recommended. As for an obligatory sacrifice, it is forbidden for him to eat from it, whether it was designated as such initially or as a liability in his dhimmah. And excluded by what has preceded is if he sacrifices on behalf of another, or if he apostatized, then it is not permissible for him to eat from it, just as it is absolutely impermissible to feed a disbeliever from it."(The text I found indicates the impermissibility of eating) ???
 
And it is stated in Hashiyat al-Jamal ‘ala Sharh al-Manhaj (Vol.5/P.262): "If a person offers a sacrifice on behalf of a living person with their permission, does he act as their representative in distributing it—on the grounds that permission to sacrifice is permission to distribute it—or does it depend on their explicit permission? This requires consideration, but the first view is not far-fetched." And Allah the Almighty knows best.

What is the ruling of Islamic Law on kissing while fasting?

All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
It is prohibitively disliked (makrūh taḥrīman) for a husband to engage in foreplay with or kiss his wife during the daylight hours of Ramaḍān if doing so stirs his desire. If pre-seminal fluid (madhī) is released as a result, the fast is not invalidated; however, if seminal fluid (manī) is released, the fast is broken.
Imām al-Khaṭīb al-Sharbīnī, may Allah have mercy upon him, stated: "It is prohibitively disliked to kiss — whether on the mouth or elsewhere — for one whose desire is stirred, whether man or woman, to the extent that he fears it may lead to intercourse or ejaculation. Embracing, touching, and similar acts without a barrier carry the same ruling as kissing in this regard, because such acts expose the act of worship to being corrupted — and as the two Ṣaḥīḥs record: 'Whoever circles around a protected boundary is liable to fall into it.'"
He further added: "It is preferable for one whose desire is not stirred — even if he is a young man — to refrain from such acts as well, so as to close the door entirely. For he may believe his desire has not been aroused when in fact it has. Moreover, it is Sunnah for the fasting person to abstain from all desires without exception." — Summarised with minor adaptation from [Mughnī al-Muḥtāj]. And Allah the Almighty knows best.

The Jurisprudential Significance of the Ḥadīth: "Whoever says, at the conclusion of the Fajr Prayer, while crossing his legs, before speaking..."
"Whoever says, at the conclusion of the Fajr prayer, while crossing his legs, before speaking: 'Lā ilāha illā Allāh, waḥdahu lā sharīka lah, lahu al-mulku wa lahu al-ḥamdu yuḥyī wa yumītu wa huwa ʿalā kulli shayʾin qadīr' ten times — ten good deeds will be recorded for him, ten bad deeds will be erased from him, he will be raised ten levels, he will spend that day in protection from everything disliked and guarded from the devil, and no sin will be able to befall him on that day except associating partners with Allah" — does this noble ḥadīth apply to the imam, and what is meant by "extraneous speech"?

All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
It is recommended for both the imam and those praying behind him to recite, immediately after the final salām, the specific remembrance reported in the sunnah to be said before turning away from one's place of prayer. The imam then leaves his praying spot, and the act of "turning" is fulfilled when the imam faces the congregation — even without physically leaving his spot — by positioning his right side toward them and his left side toward the qiblah, and this applies even while he is engaged in supplication.
Al-ʿAllāmah Ibn Qāsim al-ʿAbbādī states in his Ḥāshiyah ʿalā al-Tuḥfah (Vol.2/P.105): "It is most virtuous for the imam, once he has given the salām, to rise from his place of prayer immediately afterward." He adds that an exception must be made for the remembrances that are specifically required to be recited before he turns away. He then notes, citing Sharḥ al-ʿUbāb: "Yes, an exception to this rising immediately after the salām applies to the Fajr prayer, due to the authentic report that the Prophet ﷺ, when he prayed Fajr, would remain seated until the sun rose." He further cites, from al-Khādim, the ḥadīth concerning one who recites, at the conclusion of the Fajr prayer while still in the position of crossing his leg to rise: "Lā ilāha illā Allāh, waḥdahu lā sharīka lah..." and the rest of the well-known ḥadīth. He comments that this makes explicit that this particular remembrance is to be recited before the worshipper turns his legs to leave, and the same applies to Maghrib and ʿAṣr, as reported in those contexts as well.
What is meant by "speech" in the relevant ḥadīth is extraneous worldly speech that is not called for after the prayer and for which there is no legitimate excuse. The remembrances reported to be recited upon concluding the prayer, however, do not fall under this category of extraneous speech, since they are themselves required by the sharīʿah.
Al-ʿAllāmah ʿAlī al-Shabrāmalsī states in his Ḥāshiyah ʿalā al-Nihāyah (Vol.1/P.551): "If someone greets a person with salām while he is occupied with reciting this remembrance [i.e., 'Lā ilāha illā Allāh...'], should he return the greeting — without this causing him to forfeit the promised reward, since he is engaged in an obligatory matter — or should he delay returning the greeting until he finishes, this being a legitimate excuse for the delay?" He continues: "I say: the more likely view is the former, and the prohibition on speech is to be understood as applying to extraneous speech for which there is no legitimate excuse. Based on this, should the worshipper give precedence to this remembrance ('Lā ilāha illā Allāh...') or to reciting Sūrat al-Ikhlāṣ ('Qul huwa Allāhu aḥad')? This requires consideration, though it is not unlikely that the remembrance takes precedence, given that the Lawgiver urged hastening to it through his words 'while crossing his leg.' This is not considered ordinary speech, since it is not extraneous to what is required after the prayer."
Accordingly, it is recommended for both the imam and those praying behind him to recite this remembrance and to give it precedence over the other remembrances of the prayer, ensuring it is said before they move from their place. And Allah the Almighty knows best.

Is it permissible to give to the poor from among the People of the Book from the Udhiyah?

Praise be to Allah, and prayers and peace be upon our Master the Messenger of Allah.
 
It is permissible to give to the poor among the People of the Book from a voluntary sacrifice (uḍḥiyyat taṭawwuʿ), just as it is permissible to give charity (ṣadaqah) to them. This opinion is a view (wajh) within the Shāfiʿī school, which was favored by al-Muḥibb al-Ṭabarī and Imam al-Nawawī. [See: Ḥāshiyat Ibn Qāsim al-ʿAbbādī ʿalā Tuḥfat al-Muḥtāj (Vol.9/P.365)]. And Allah Almighty knows best.