Articles

The Language Unjustly Treated in Media
Author : Dr. Hassan Abu_Arqoub
Date Added : 12-10-2022

The Language Unjustly Treated in Media

 

World Arabic Language Day is celebrated every year on 18 December. The date coincides with the day in 1973 that the General Assembly of the United Nations adopted Arabic as the sixth official language of the Organization.

If we ponder upon the situation of the Arabic language in media, we will be extremely saddened by the amount of negligence and abuse it has experienced despite being an official language of United Nations. 

Instead of reinforcing this language, instilling it in the minds of the younger generations, and straightening their tongue with it, media is waging undeclared war against it.

 

First Model: As heard on some radios and satellite channels, colloquial Arabic is used. This deprived listeners from tasting the sweetness of this mother tongue and gave prevalence to the non-standard version.

Even more astounding is that some broadcasters working for Jordanian radios speak non-Jordanian dialects. You would hear, for example, Natrinkum, Khalikun Ma`na, La Tfillo, Haida, and Laik. We respect every dialect but this eliminates our Jordanian dialect and adds insult to injury. Therefore, it isn`t strange that some shop owners were affected by this colloquial Arabic to the extent of writing (Ahwah) instead of (Gahwah).

 

Second Model: Speaking a foreign language. Some Arab media persons try to give the impression that they are educated and civilized through speaking different languages. When he/she coughs, he/she says: "Sorry." When he/she interrupts someone, he/she says, "Excuse me" and so on. Even more gruesome is that names of foreign programs are transliterated. For example, (اراب ايدول), (سوبر ستار), (اكس فاكتور). As if we are unable to translate their meanings, with my own reservation on the content of such programs for this is another story.

 

Third Model: Linguistic and Grammatical Errors. This is like an open-ended sea. I remember correcting my language through listening to BBC broadcasters of the Arabic section. However, now I have to correct their mistakes so that my own children don`t learn them, because media is an effective tool in either educating or making people ignorant. One linguistic mistake is using the word (Nalfit) in the expression "Nalfit Enayat Assadah AlMoshahideen" to mean "Attract" while it means the opposite. An example on a grammatical mistake is the word (جميلةٍ) in the sentence "شهدت عمان مبارياتٍ جميلة. This word should be (جميلةً), not (جميلةٍ).

Since language expresses the identity of its speakers, it is imperative that we re-embrace our beloved language and learn it better, in addition to conducting proofreading on language used in media. This is because media makes generations, builds their intellect, and corrects their language. Actually, assassinating language is as bad as assassinating character. Rather, it is worse since it destroys the identity and civilization of a whole nation.

Non-Arabs have even given respectable testament to the Arabic language. The famous German literary figure Goethe said: "No other language has ever achieved this degree of harmony between the spirit, the word and the calligraphy as the Arabic language; a strange consistency in the same body."

I`m definitely a lover of this language, and call on everybody to be as such.

 

 

 

 

 

 

Article Number [ Previous | Next ]

Read for Author




Comments


Captcha


Warning: this window is not dedicated to receive religious questions, but to comment on topics published for the benefit of the site administrators—and not for publication. We are pleased to receive religious questions in the section "Send Your Question". So we apologize to readers for not answering any questions through this window of "Comments" for the sake of work organization. Thank you.




Summarized Fatawaa

What is the ruling on one who vows to fast a specific or non-specific year? Are the two Eids, the days of Tashreeq, Ramadan, and the days of menstruation and postnatal bleeding included in them? And do these days break the consecutiveness if it was intended?

Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
 
If someone makes a vow (Nadr) to fast a specific, designated year, this vow does not include the days of Eid, the days of Tashreeq (the three days following Eid al-Adha), Ramadan, or the days of menstruation (Hayd) and postnatal bleeding (Nifas). Furthermore, there is no requirement to make up (Qada) these specific days.
 
However, if someone vows to fast a year that is not specifically designated (i.e., any twelve-month period) and stipulates that the fasting must be consecutive, they are bound by that condition. They must not fast on the days of Eid, during Ramadan, or during menstruation, but they are required to make up these days afterward—with the exception of the days of menstruation and postnatal bleeding, which do not need to be made up.
 
It is stated in Hashiyat al-Bajuri ‘ala Sharh Ibn Qasim ({Vol.2/P.606): 'If one vows to fast a specific year, the Eid, Tashreeq, Ramadan, and days of menstruation or postnatal bleeding are not included. This is because Ramadan does not accept any fast other than its own, and the others do not accept fasting at all. Therefore, they do not enter into the vow, and no makeup is required for them because they are legally excluded—contrary to Al-Rafi’i regarding menstruation and postnatal bleeding.
 
If one vows to fast a non-designated year: if they stipulated consecutiveness (Tatuabu’) in their vow, they must fulfill it; otherwise, they are not bound to it. Consecutiveness is not broken by the days that do not enter into the specific year vow (Eid, Tashreeq, Ramadan, menstruation, and postnatal bleeding). However, one must make up the days missed—excluding the time of menstruation and postnatal bleeding—immediately following the end of the year. As for the time of menstruation and postnatal bleeding, it is not made up, contrary to Ibn al-Rif’ah, who argued that it must be made up just like Ramadan.' And Allah the Exalted knows best.

Is it incumbent on the fiancée to obey her fiancé?

When the woman settles in her husband`s house, it is incumbent on him to provide for her and it is incumbent on her to obey him. Before that, and if the marriage contract had been concluded, then she is lawfully his wife and thus she should abide by custom in treating him, but if the marriage contract hadn`t been concluded, then she should treat him as a non-Mahram (Marriageable).

What is the ruling of Islamic Law regarding one who purchases a sacrificial animal (uḍḥiyah) and it then develops a defect before slaughter?

Praise be to Allah, and peace and blessings upon our master, the Messenger of Allah.
If a defect that invalidates the sacrifice (uḍḥiyah) arises after its purchase — for example, if one purchased a sound, defect-free animal, and it then developed a limp, blindness in one eye, or a similar defect before slaughter — it does not fulfill the requirement of a valid uḍḥiyah, according to the Shāfi'ī school.
It is stated in Asnā al-Maṭālib fī Sharḥ Rawḍ al-Ṭālib (Vol.1/P.535): "Even if the limp develops [in the animal] while the knife is upon it, it still does not fulfill the requirement, because it is lame at the moment of slaughter — this is analogous to a case where a sheep's leg breaks and one hastens to slaughter it [in that condition]."
The Ḥanbalī school, however, held that if the one offering the sacrifice purchased the animal while it was sound and defect-free, and a defect then befell it afterward, the sacrifice remains valid and there is no obligation to replace it.
It is stated in Masā'il al-Imām Aḥmad, one of the Ḥanbalī reference works (Vol.8/P.4021): "I said: If a person purchases the sacrificial animal while it is sound, and it is then afflicted with illness, blindness in one eye, or a broken limb [before slaughter]? He [Imam Aḥmad] said: It is said that it still fulfills the requirement. Isḥāq said likewise, because he purchased it while sound, and the defect befell it only afterward, so it remains sufficient on his behalf." [End of quote]
Accordingly, a sheep afflicted with a defect that invalidates the sacrifice does not fulfill the requirement of a valid uḍḥiyah — whether the defect arose after purchase or during the slaughter itself — according to the Shāfi'ī school. However, there is no objection to following the Ḥanbalī position on this matter [as a valid alternative]. And Allah, the Most High, knows best.

Does collecting saliva and swallowing it break the fast?

Swallowing collected saliva does not break the fast, but it is an unnecessary and meaningless act.