What should one do if they see someone deliberately eating or drinking openly during Ramadan?
They must enjoin what is right and forbid what is wrong. If they fear harm from that person, they should disapprove of it in their heart but avoid sitting with them if possible. It is also preferable to seek the help of the authorities to prevent them from doing so.
What type of illness that permits breaking the fast in Ramadan?
It is an illness that, if one fasts, there is a fear it may lead to their death or cause unbearable hardship.
What is the ruling on offering the sacrifice (uḍḥiyah) using the wealth of a minor or a legally incompetent person (safīh)?
Praise be to Allah, and peace and blessings upon our master, the Messenger of Allah.
It is not permissible for the guardian (walī) of an orphan or a legally incompetent person (safīh) to offer the sacrifice (uḍḥiyah) on behalf of the minor or the safīh using their wealth, because the guardian is charged with exercising caution over their wealth and is prohibited from giving any of it away voluntarily, and the udḥiyah is a voluntary act of charity (tabarru'). The guardian may, however, offer the sacrifice using his own personal wealth. And Allah, the Most High, knows best.
I vowed to give a specific charity if a certain matter came to pass — what is the ruling on giving that charity before the matter is realised?
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master the Messenger of Allah ﷺ.
Fulfilling a vow (nadhr) is obligatory, in accordance with the word of Allah the Almighty: "And let them fulfil their vows." [Al-Ḥajj/ 29] And the saying of our master the Messenger of Allah ﷺ: "Whoever vows to obey Allah, let him obey Him; and whoever vows to disobey Him, let him not disobey Him." (Reported by al-Bukhārī.)
The Shāfiʿī scholars distinguished between a financial vow (nadhr mālī) and a bodily vow (nadhr badanī). They permitted the fulfilment of a financial vow to be brought forward — before the stipulated condition is met — but did not permit the same for a bodily vow, which may only be fulfilled after the condition has actually been realised.
Shaykh al-Islām Imām Zakariyyā al-Anṣārī, may Allah have mercy upon him, states: "It is permissible to bring forward the fulfilment of a financial vow before the condition stipulated in it is met — such as saying: 'If I am healed, I vow to free a slave' or 'to give such-and-such in charity' — just as it is permissible to pay zakāh in advance. This is unlike a bodily vow, such as fasting." [Asnā al-Maṭālib, vol. 4/P.246]
Imām al-Bājūrī, may Allah have mercy upon him, states: "Like expiation other than fasting, a financial vow — such as saying: 'If Allah heals my sick one, I vow to free a slave for the sake of Allah,' or 'If Allah heals my sick one, I vow to free a slave on the Friday following the recovery' — it is permissible to bring it forward before the recovery in the first case, and before the Friday following the recovery in the second case." [Ḥāshiyat al-Bājūrī ʿalā Sharḥ Ibn Qāsim, Vol.2/P.596] And Allah the Almighty knows best.