Which is more excellent for a woman: to pray in the mosque or in her house?
Praise be to Allah, and peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
Our Master the Prophet ﷺ said: 'It is more excellent for a woman to pray in her house than in her courtyard, and more excellent for her to pray in her private chamber than in her house.' Therefore, a woman’s adherence to her home and her refraining from going to the mosques—in obedience to the command of Allah the Exalted—attains a great reward and abundant recompense. Furthermore, women praying in congregation within their homes is better than their attendance at the mosques, based on the aforementioned Hadith. And Allah the Exalted knows best.
Is it permissible for a husband to stop his wife from visiting her family?
A husband shouldn`t stop his wife from visiting her family, and it is disliked for him to do so because such an act makes them harbor feelings of hatred against him.
Do pregnant and breastfeeding women have to fast?
Pregnant and breastfeeding women are required to fast. However, if fasting causes them harm or unusual hardship, they may break their fast but must make up for the missed days later.
If they break their fast solely out of fear for the fetus or the child, then they must both make up the fast and give fidyah (feeding a needy person for each missed day), as the benefit of breaking the fast was only for the child.
What are the legal and religious consequences for a charitable organization in the event that a sacrificial animal is damaged or spoiled after slaughter?
All praise is due to Allah, and may peace and blessings be upon our Master, the Messenger of Allah.
Charitable organizations entrusted with slaughtering sacrificial animals (uḍḥiyyah) and distributing their meat on behalf of their owners are obligated to safeguard the meat from spoilage, damage, theft, and any other harm. This is because such organizations act as agents (wukalā') on behalf of those offering the sacrifice, and an agent holds what is entrusted to them in trust (amānah) — whether they receive a wage for their work or act on a voluntary basis.
If the sacrificial animal is damaged after slaughter during the processes of packaging, transportation, or storage due to negligence or oversight — whether on the part of the organization's own staff overseeing the operation, or on the part of third parties contracted by the organization such as transport or shipping companies — then liability falls upon the negligent party, who is required to compensate for the value of the sacrifice. It is not permissible to cover such compensation from the organization's other donor funds.
However, if the damage to the sacrificial animal occurs without any negligence in its preservation and storage on the part of any party involved in the transportation, shipping, or storage process, and is instead attributable to force majeure circumstances beyond their control, then no financial liability is borne by any party in such a case. And Allah Almighty knows best.